Selected Poems of Xu Lizhi (1990-2014). Translated by Friends of Nao, 2018

Xu Lizhi’s poems emerged amid the media coverage of workers at Chinese tech factories jumping to their deaths—a rash of tragedies whose cause was crystallized in the behemoth company Foxconn’s crass solution of erecting nets. Xu’s poetry gives a voice to workers so exhausted and dehumanized by the conditions of their labor and employment that, rather than continue, they chose to take their own lives.